×

英国的university和college,college和university的区别

admin admin 发表于2024-01-11 07:51:23 浏览9 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

college与university有什么区别?

一、英国与北美解析不一样
在英国英语和北美英语中,college均指中学后的教育机构。在英国,college提供高等或专职教育。在美国,college开设初级学位课程。
在英式英语中, university可表示“大学全体人员”,包括学生和教职员工。university除开设初级学位课程外还有更高学位的课程。
二、词语用法不一样
1、college
college一般指综合大学中的学院或高等专科学校,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
在英式英语中, college可指规模较大的中学,也可指学院的建筑物或学院的全体师生。college常可用在名词前作定语。
2、university
university的基本意思是“大学”,通常指由多个学院组织而成的综合性学府,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
由地名、人名等专有名词构成的大学名称,一般都没有定冠词。而当university与of连用时,其前的the通常不可省略。
三、词汇搭配不一样
1、college
go to college 上大学
leave college 大学毕业,离开学院
manage a college 管理学院
2、university
attend university 上大学
enter a university 进入大学
establish a university 创建一所大学

college与university有何区别?

college和university区别
一、范围不同
college多指大学内的学院,分科学院或科目较少的高等学校。university主要指综合大学,·一般由多个学院组成。
二、使用情况不同
当泛指大学时通常用college表示。
扩展资料一、college
英 [?k?l?d?] 美 [?kɑ:l?d?]
n.大学;(英国)学院;学会;(尤指必须交费的)中学
例句
1、He is a member of the Royal College of Physicians
他是皇家内科医师协会的成员。
2、Stephanie took up making jewellery after leaving art college this summer
斯蒂芬妮今年夏天离开艺术学院后开始从事珠宝制作。
3、Two friends and I drove to Florida during college spring break
我和两个朋友在大学春假期间开车去了佛罗里达。
4、I majored in psychology at Hunter College.
在亨特学院求学时,我主修心理学。
二、university
英 [?ju:n??v?:s?ti] 美 [?ju:n??v?:rs?ti]
n.综合性大学;大学人员;大学校舍
例句
1、He founded the Centre for Journalism Studies at University College Cardiff
他在加的夫大学学院成立了新闻学研究中心。
2、She rented rooms to university students.
她把房间租给了大学生。
3、His son went to a top university in America.
他的儿子上了美国的一所顶级大学。
4、In 1973, the first Open University graduates received their degrees.
1973年,第一批开放大学的毕业生获得了学位。
一、英国与北美解析不一样
在英国英语和北美英语中,college均指中学后的教育机构。在英国,college提供高等或专职教育。在美国,college开设初级学位课程。
在英式英语中, university可表示“大学全体人员”,包括学生和教职员工。university除开设初级学位课程外还有更高学位的课程。
二、词语用法不一样
1、college
college一般指综合大学中的学院或高等专科学校,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
在英式英语中, college可指规模较大的中学,也可指学院的建筑物或学院的全体师生。college常可用在名词前作定语。
2、university
university的基本意思是“大学”,通常指由多个学院组织而成的综合性学府,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
由地名、人名等专有名词构成的大学名称,一般都没有定冠词。而当university与of连用时,其前的the通常不可省略。
三、词汇搭配不一样
1、college
go to college 上大学
leave college 大学毕业,离开学院
manage a college 管理学院
2、university
attend university 上大学
enter a university 进入大学
establish a university 创建一所大学
一般来说,本质区别就是college是专业化的学院,university是覆盖全面的大学
比如清华北大就是university,而专业相对少而专的就是college
ps.Institute与college类似也作学院讲,但学生主要为研究生。例如麻省理工学院(Massachusetts Institute of Technology)
答案补充:
全面就是指专业覆盖面广,涉及文理,艺术等等,可以培养多方面的综合人才。
而学院就是有着很明确的方向,比如音乐学院就不会培养工科人才这个意思。
至于英国的例子,全英排名前4的学校一看便知:
牛津大学、剑桥大学叫Oxford University、Cambridge University
英国伦敦大学帝国理工学院
Imperial College of Science, Technology & Medicine
英国伦敦大学伦敦经济政治学院
London School of Economics&Politics Science
你好
College
首先,美国人说“上大学”一般只说“go to college” 而不是“go to university”,例如“My daughter will go to college next year”;此外,大学教育一般的说法是“college education”,大学学位是“college degree”。
虽然college是大学(注),但college和university还是有分别的。
Liberal arts colleges (可以译作“文理学院”,另一较造作的翻译是“博雅教育学院”)几乎全是私立的,规模较小,只有一二千学生,大多只提供本科教育(学士),少数有硕士课程,但一定没有研究院。
除此之外,liberal arts college着重通才教育,也就是通用型人才教育。包括体育、德育、思辨能力、领导才能等,不只是传授知识,更不会提供偏重职业技能的课程(例如会计)。
University
University分研究型和教学型,前者规模很大,有不同的研究院;顶尖的研究型大学里,研究生的人数可以比本科生多(例如Columbia University)。
教学型大学大多是公立的,没有研究院,但很多都有硕士课程;教学型大学的规模比研究型的小,但比起liberal arts college则仍然大很多,学生至少过万,提供的课程也较多样化,而且肯定会包括偏重职业技能的课程。
这样的解释好像很清楚了,可是,不要以为名字是“university”的一定是university,名字是“college”一定是liberal arts college。
长春藤里的Dartmouth College是university,另一名校College of William & Mary也是university;Wesleyan University是Little Three之一(另外两间是Williams College和Amherst College;Big Three是Harvard , Yale,和Princeton) ,名为university,却是一间不折不扣的liberal arts college。
还有一点容易令人混淆的,是university可以由不同的colleges组成,例如college of natural sciences或college of humanities and fine arts;有些研究型大学则将整个本科教育部分称为college,例如Harvard University里的Harvard College—在哈佛大学本科毕业,可以说“graduated from Harvard College”。
以上讲的只是美国的情况,其他英语国家里,college和university的分别并不一样。
例如加拿大的colleges很多是职业先修学校,只颁文凭,不授学位;就算是颁授学位的,也会被认为比university低级。
假如你在美国读liberal arts college,即使是最显赫的,你那些对美国教育制度不熟悉的加拿大姨妈姑姐也可能会认为你连大学也读不上。
希望可以帮到你
学院是COLLEGE,大学是UNIVERSITY(当然了我好像在说废话)。另外还有INSTITUTE。
COLLEGE和UNI是有根本性区别的。
COLLEGE只是指具有高等教育的学校的通称,或者指只有大学(或本科)课程的学校,或隶属于某大学(或单独某专科)的某专业的院校,如没有其他学科的音乐学院美术学院,以独立的机构成立,同时颁发大学文凭。还有的称为Junior College,有的称为Community College,也有的就叫College,还有的叫做Technical College,两年制的大学或大学的预科,一般是低于本科学历的高等教育,有点类似于我们的大专吧。
University通常是指一所设有文理科及专业课程的大学,且有至少一种领域的研究所,和至少一种的学士学位后的专业课程(如:医学、牙医或法律)。
UNI一般按我的理解,要高于COLLEGE,同时UNIVERSITY可能包含很多COLLEGE,比如伦敦大学U OF LONDON,下面有许多学院都非常著名的,单独参加排名的。IMPERIAL COLLEGE也是非常著名的,全世界最好的理工科学院,还有伦敦经政学院,那都是出来在联合国工作的~
预科没有什么特别好坏的,不过MANCHESTER CITY COLLEGE曼城城市学院的预科我所知道的声名狼藉。曼大自己的预科还可以。预科没有特别排名,建议你只要找一个UNIVERSITY的预科,比COLLEGE预科要好,因为许多COLLEGE专门做预科赚钱的,师资什么的都没有UNI好。
:)
college与university的区别二:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1.college意思:(英国)学院,职业学校,技术学校;(美国)大学;高等专科学校;高等职业学
2.university意思:(综合性)大学;高等学府
二、用法不同
1.college用法:college可用作可数名词,也可用作不可数名词。可用在名词前作定语。
2.university用法:university与of连用时,其前的the通常不可省略。在英式英语中,university可表示“大学全体人员”,包括学生和教职员工。表示“上大学”“读大学”时,university前通常不加冠词。
三、侧重点不同
1.college侧重点:侧重于指专业化的学院。
2.university侧重点:侧重于指覆盖全面的大学。

college和university的区别?

college 一般指专科学院
university指本科大学
college:
在英国是院校,职业学校,技术学校。
而在美国是大学,高等专科学校,高等职业学院。
二者都相当于中国的大专学校。
university
翻译成:综合性大学,高等学府。
相当于中国的本科类院校。
综上所述:university要比college的层次更高等,所学知识更渊博,受重视程度更高。
正如中国大学有排名一样:某某专科学校自然比某某大学,无论是从排名还是受广泛度来看,前者都会多多少少欠缺一点。
但,这并不能说明,某某专科学校出来学生一定比某某大学同一专业的学生差,学生学习能力及各方面的素质还是取决于学生本身,俗话说得好:师傅领进门,修行在个人。
#我要上头条#

University与College的区别

一般来说,本质区别就是college是专业化的学院,university是覆盖全面的大学
比如清华北大就是university,而专业相对少而专的就是college
ps.Institute与college类似也作学院讲,但学生主要为研究生。例如麻省理工学院(Massachusetts Institute of Technology)
答案补充:
全面就是指专业覆盖面广,涉及文理,艺术等等,可以培养多方面的综合人才。
而学院就是有着很明确的方向,比如音乐学院就不会培养工科人才这个意思。
至于英国的例子,全英排名前4的学校一看便知:
牛津大学、剑桥大学叫Oxford University、Cambridge University
英国伦敦大学帝国理工学院
Imperial College of Science, Technology & Medicine
英国伦敦大学伦敦经济政治学院
London School of Economics&Politics Science

在外国,college 与university的区别

学院是COLLEGE,大学是UNIVERSITY(当然了我好像在说废话)。另外还有INSTITUTE。
COLLEGE和UNI是有根本性区别的。
COLLEGE只是指具有高等教育的学校的通称,或者指只有大学(或本科)课程的学校,或隶属于某大学(或单独某专科)的某专业的院校,如没有其他学科的音乐学院美术学院,以独立的机构成立,同时颁发大学文凭。还有的称为Junior College,有的称为Community College,也有的就叫College,还有的叫做Technical College,两年制的大学或大学的预科,一般是低于本科学历的高等教育,有点类似于我们的大专吧。
University通常是指一所设有文理科及专业课程的大学,且有至少一种领域的研究所,和至少一种的学士学位后的专业课程(如:医学、牙医或法律)。
UNI一般按我的理解,要高于COLLEGE,同时UNIVERSITY可能包含很多COLLEGE,比如伦敦大学U OF LONDON,下面有许多学院都非常著名的,单独参加排名的。IMPERIAL COLLEGE也是非常著名的,全世界最好的理工科学院,还有伦敦经政学院,那都是出来在联合国工作的~
预科没有什么特别好坏的,不过MANCHESTER CITY COLLEGE曼城城市学院的预科我所知道的声名狼藉。曼大自己的预科还可以。预科没有特别排名,建议你只要找一个UNIVERSITY的预科,比COLLEGE预科要好,因为许多COLLEGE专门做预科赚钱的,师资什么的都没有UNI好。
:)
College注重技能,University注重研究,College与国内的大专有相同之处,也有不同之处。
university一般是指整个一所大学
college一般是指大学里的学院
例如著名的牛津大学(university)就有30多所学院(college)
国外有的地方的college是和国内的大专是差不多的
university和国内的本科类同
college是单科大学
university是综合性大学
一、英国与北美解析不一样
在英国英语和北美英语中,college均指中学后的教育机构。在英国,college提供高等或专职教育。在美国,college开设初级学位课程。
在英式英语中, university可表示“大学全体人员”,包括学生和教职员工。university除开设初级学位课程外还有更高学位的课程。
二、词语用法不一样
1、college
college一般指综合大学中的学院或高等专科学校,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
在英式英语中, college可指规模较大的中学,也可指学院的建筑物或学院的全体师生。college常可用在名词前作定语。
2、university
university的基本意思是“大学”,通常指由多个学院组织而成的综合性学府,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
由地名、人名等专有名词构成的大学名称,一般都没有定冠词。而当university与of连用时,其前的the通常不可省略。
三、词汇搭配不一样
1、college
go to college 上大学
leave college 大学毕业,离开学院
manage a college 管理学院
2、university
attend university 上大学
enter a university 进入大学
establish a university 创建一所大学

college和university的区别

college和university区别:含义不同、用法不同、侧重点不同。
一、含义不同
college
n. 学院;学校;枢机主教团;社团
university
n. 大学
二、用法不同
college
college一般指综合大学中的学院或高等专科学校,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
在英式英语中, college可指规模较大的中学,也可指学院的建筑物或学院的全体师生。
Our daughter is going to college.
我们的女儿秋天就要上大学。
university
直接源自古法语的universite,意为大学;最初源自中世纪拉丁语的universitatem,意为全体。
university的基本意思是“大学”,通常指由多个学院组织而成的综合性学府,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
由地名、人名等专有名词构成的大学名称,一般都没有定冠词。而当university与of连用时,其前的the通常不可省略。
My uncle is a professor in this university.
我的伯父是这所大学的一名教授。
三、侧重点不同
college
作名词有“学校”的意思,college多指与综合性大学相对应的或综合大学内的专科院校,尤指军事、体育或艺术院校。
作名词含有“学院,大学”之意,college多指大学内的学院,分科学院或科目较少的高等学校。
university
作名词有“学校”的意思,university指综合性大学,可授予各种学位。
作名词含有“学院,大学”之意,university主要指综合大学,一般由多个学院组成。当泛指大学时通常用college表示。
在美国,"college"和"university"两个词通常用来描述不同类型的高等教育机构。
"College"通常指的是只提供本科学位课程的学院。这些学院可能会提供一些研究生课程,但重点通常放在本科生课程上。例如,某个地区可能有一个本科学院,它提供各种各样的本科学位课程,如商科、人文学科和社会科学等。这些学院通常比大学小,学生人数相对较少。
"University"则通常指提供本科和研究生学位课程的学院。这些学院可能会拥有多个学院和学科领域,并且可能还提供医学、法学和工程等专业学位。大学规模通常比本科学院大,拥有更多的学生和教师,以及更多的研究资金。
在其他国家,这两个词的含义可能不同。例如,在英国,"college"通常指的是大学的一个组成部分,类似于美国的学院,而"university"则指整个大学。因此,在不同的上下文中,这些词的含义可能会有所不同。
总的来说,"college"通常是指提供本科学位课程的学院,而"university"则是指提供本科和研究生学位课程的大学。

又到了为小伙伴们解惑的时候了 (*?ω?),college多指大学内的学院,分科学院或科目较少的高等学校。university主要指综合大学,一般由多个学院组成。当泛指大学时通常用college表示。这里就给大家总结了一个它们基础知识的表格,可以先简单了解一下先:
了解完college和university的基础知识后,现在就来看看它们的具体区别~(@^_^@)~
1、定义上的区别
"College": 指一所为本科生提供教育的学术机构,通常指规模相对较小的学院。
例句:I am going to a small liberal arts college in New England.(我将要去新英格兰地区的一所小型文理学院上学。)
"University": 指为本科和硕士、博士提供教育和研究,规模大且多样化的学术机构。
例句:My uncle works at a large public university in California.(我叔叔在加州一所大型公立大学工作。)
2、研究生教育的区别
"College": 通常只提供本科教育,不提供研究生学位。
例句:At my college, there are only a few graduate programs available.(我上的学院只有少数几个研究生课程可供选择。)
"University": 除了本科教育,大多数大学还拥有多种研究生教育体系。
例句:The university offers both master's and PhD programs in engineering.(这所大学提供了工程学的硕士和博士课程。)
3、学科范围的区别
"College": 学科范围通常不如大学那么广泛。
例句:I'm studying art history at a small liberal arts college.(我在一所小型文理学院学习艺术史。)
"University": 力争覆盖尽可能广泛的学科领域。
例句:The university has departments in everything from psychology to engineering.(这所大学有心理学到工程学等领域的各个系所。)
4、学术设施的区别
"College": 设施一般规模相对比较小,但相对更加紧凑。
例句:My college has a small but well-equipped library.(我上的学院虽然规模不大,但是图书馆设施齐全。)
"University": 通常规模较大,设施比较齐全,提供更多的学术资源。
例句:The university has several different libraries and research centers.(这所大学有多个图书馆和研究中心。)
5、课程和教育质量的区别
"College": 因为规模和范围较小,学生可以受到更加个性化、温馨的教育。
例句:I love my small college because the professors know me by name and provide a lot of individual attention.(我喜欢我上的小学院,因为教授知道我的名字并提供了很多个性化的关注。)
"University": 尽管规模比较大,但是大学通常会提供更多的课程选项和资源,因此教育质量因学科和专业的不同而异。
例句:The university's business school is known for its excellent faculty and challenging courses.(这所大学的商学院以其优秀的教师和富有挑战性的课程而闻名。)

university和college有什么区别?

1. 一般说来,college译作“学院”,它是university (综合性大学)的一个组成部分,例如,一所综合大学里设有文学院、理学院、医学院等,故university往往是由多所较小的college合并而成。
2. 在英国,大学称为university,而在美国大学称为college;有些规模较小的大学也可称之为junior college(大专)
3. Institute一般也译作“学院”,但它着重表示单科的或专科性的院校,例如,在中国,一般的铁道、航空、邮电、美术等学院均用institute一词。
4. 值得注意的是,世界著名的学府MIT(麻省理工学院)是一所多学科性的大学,但它依然用institute一词,即:Massachusetts Institute of Technology,既为世人所知,就没有必要把它改称为university了
扩展资料:
college
大学;学院
She studies at a medical college in New York. 她在纽约的一所医学院学习。
What do you plan to do after college? 你打算大学毕业后做什么?
参考资料:百度百科-college

college和university区别

college和university区别如下:
一、意思不同
“college”意思是:n. 大学;学院;学会
“university”意思是:n. 大学;综合性大学;大学校舍
二、用法不同
1、college:多用于指大学内的学院,分科学院或科目较少的高等学校。
例句:Their daughter Joanna is taking business courses at a local college.
译文:他们的女儿乔安娜正在当地一所大学修习商务课程。
2、university:通常用于表示一系列专业的综合院校。
例句:We havecollaboratedcloselywith theuniversityonthisproject.
译文:我们与大学在这个项目上紧密合作。
扩展资料
“college”的近义词:academy
读音:英[?'k?d?m?]美[?'k?d?mi]
意思是:n. 学院;研究院;学会;专科院校
相关短语:
1、chinese academy of sciencesn. 中国科学院
2、academy of music音乐学会;音乐学校
例句:He is an English teacher at the Seattle Academy for Arts and Sciences.
译文:他是西雅图文理学院的一名英语老师。

university和college有什么区别

College一般只专注于本科生的教育,提供学士学位这样的本科生学位,所以通常College是比University要小的。还有就是,有些College是挂靠在一个更大的University下的,比如说Harvard College就挂靠在 Harvard University下呀。
而University呢,一般是本科生学位、研究生学位都提供的,像那些法学院、医学院一样,University同样有硕士学位和博士学位。有些University,比如说密歇根大学(University of Michigan),就既有本科生学位,也有研究生学位,

college university academy 区别在哪

一、词义不一样
1、college
英 [?k?l?d?] 美 [?kɑ?l?d?]
n.(英国)学院,职业学校,技术学校;(美国)大学;高等专科学校;高等职业学院
2、institute
英 [??nst?tju?t] 美 [??nst?tu?t]
n.(教育、专业等)机构,机构建筑
v.建立,制定(体系、政策等);开始;实行
3、academy
英 [??k?d?mi] 美 [??k?d?mi]
n.专科院校;(艺术、文学、科学等的)研究院,学会;(苏格兰)中等学校;(美国)私立学校
二、词义辨析不一样
1、college多指与综合性大学相对应的或综合大学内的专科院校,尤指军事、体育或艺术院校;。
The college is affiliated to the university.
这所学院隶属于那所大学。
2、institute主要指研究所、学会,在俄罗斯常指专科院校,而在英美教育体系中则很少见。
He graduated from an academy of music in his early days.
他早年毕业于一所音乐专科学校。
3、academy指培训特别技术或技能的学校、学院。
He is studying in the theological college.
他在那所神学院学习。
三、变形词不一样
1、college
只有复数: colleges
2、institute
第三人称单数: institutes 复数: institutes 现在分词: instituting 过去式: instituted 过去分词: instituted
3、institute
只有复数: academies
college一般指综合大学中的学院或科目较少的高等专科学校,尤指军事、体育或艺术院校。在英式英语中,college可指规模较大的中学,也可指学院的建筑物或学院的全体师生。
university指综合性大学,一般由多个学院组成。
academy指(高等)专科院校或研究专门学术的学校、学院。
 例句:①The college is affiliated to the university.这所学院隶属于那所大学。 ②Is this the academy?这是电影学院吗?
 此外,还有一个相同的词:institute指设立有专门学科的学院,在俄罗斯常指专科院校,而在英美教育体系中则很少见。例句:How is your institute doing?你的研究所怎么样?
college, university, institute, school, academy 这些名词均含有“学院,大学”之意。
college: 多指大学内的学院,分科学院或科目较少的高等学校。在我国大专也叫college。
university: 主要指综合大学,一般由多个学院组成。当泛指大学时通常用college表示。
institute: 指设立有专门学科的学院,如外语学院、地质学院、建筑学院等。
school: 指大学所属的学院或系。
academy: 指(高等)专科院校或研究专门学术的学校。
college、university、academy的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1.college意思:(英国)学院,职业学校,技术学校;(美国)大学;高等专科学校;高等职业学院
2.university意思:高等学府
3.academy意思:专科院校;(艺术、文学、科学等的)研究院,学会苏格兰中等学校美国私立学校
二、用法不同
1.college用法:college一般指综合大学中的学院或高等专科学校,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。在英式英语中,college可指规模较大的中学,也可指学院的建筑物或学院的全体师生。college常可用在名词前作定语。
2.university用法:university的基本意思是“大学”,通常指由多个学院组织而成的综合性学府,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。由地名、人名等专有名词构成的大学名称,一般都没有定冠词。而当university与of连用时,其前的the通常不可省略。
3.academy用法:academy作“研究院; 学会”解时主要用于艺术、文学、科学等领域。
三、侧重点不同。
1.college侧重点:多指大学内的学院,分科学院或科目较少的高等学校。
2.university侧重点:主要指综合大学,一般由多个学院组成。
3.academy侧重点:指(高等)专科院校或研究专门学术的学校。