本文目录一览:
- 1、威尔士是什么?
- 2、威尔士实力怎么样
- 3、威尔斯世界杯最好成绩
- 4、求求求wales的简介(英文的啊)谢谢谢谢谢谢
- 5、威尔士男子足球代表队的球队简介
- 6、新南威尔士州的区域简介
- 7、威尔士国家足球队的简介
- 8、威尔士球队实力怎么样
- 9、威尔士·都铎的角色简介
威尔士是什么?
威尔士是英国的政治实体之一。
威尔士,全称威尔士公国,是大不列颠及北爱尔兰联合王国的政治实体之一,东邻英格兰,西临圣乔治海峡,南面布里斯托尔海峡,北靠爱尔兰海,首府和第一大城是加的夫。如今威尔士亲王是威尔士象征性的君主,不具有实际的政治权力。
威尔士的地理特征:
相对于英格兰的繁荣与都市化,威尔士在自然景致、风土民情及语言文化就显得纯朴与乡村化。威尔士拥有不受污染的自然美景以及千变万化的地理景观,境内都是是原乡美。境内有三座国家公园,里面包括在北部、囊括英格兰以及威尔士第一高峰的Snowdonia国家公园。
威尔士拥有数百座城堡,包括Caernarfon 及Conwy等已被列入世界文化遗产的古迹,在Llandeilo附近,也有充满浪漫气氛的Carreg Cennen山顶炮台。巍峨的护城墙与幽深的地下秘道,正好成为孕育出公主王子、巫师及飞龙等神话故事的摇篮。
威尔士实力怎么样
威尔士的整体实力是很强的。威尔士拥有欧洲最好的商业环境,其先进的科技、现代的技术蕴藏着众多商机。一项调查数据显示,威尔士制造业的生产力比全英国的平均数字高出8.6%,仅次于东南部的政府特区。
威尔士东临英格兰,南临布里斯托海峡,北与西滨临爱尔兰海,土地面积为20779平方公里,首府为加的夫(卡迪夫)(Cardiff)。人口约309万人。威尔士通往欧洲各市场的交通十分便捷,也有铁路、公路直接通往英法海底隧道,新的欧洲铁路货运站也设在加的夫。
威尔士的自然景观简介。
相对于英格兰的繁荣与都市化,威尔士在自然景致、风土民情及语言文化就显得纯朴与乡村化。威尔士拥有不受污染的自然美景以及千变万化的地理景观,境内处处是原乡之美。境内有三座国家公园,其中包括位于北部、囊括英格兰以及威尔士第一高峰的Snowdonia国家公园。
威尔斯世界杯最好成绩
威尔士世界杯最好成绩是第6名。
1958年世界杯上,威尔士取得了历史最好成绩-世界杯第6名。在1958年世界杯上,创造了首次世界杯历史上英伦四支地区代表队共同晋级决赛圈的佳话。
威尔士男子代表队多次参加世界杯预选赛,但是只有两次进入到世界杯正赛当中,一次是1958年,一次是2002年,在2002年的世界杯预选赛欧洲区,比赛上威尔士3:2打败白俄罗斯,并且在世预赛欧洲区附加赛的半决赛当中,威尔士主场2:1打败奥地利。
威尔士球队简介
威尔士男子足球代表队特指其男子成年级别代表队,以下简称为威尔士队。
1876年1月,威尔士足球协会(Football Association of Wales)成立,由此威尔士男子足球代表队也正式组建起来。威尔士队的第一场比赛是在1876年3月,0比4输给了苏格兰队。
1907年,威尔士队赢得了赢得了队史第一个冠军,不列颠冠军赛的冠军。该项赛事是英伦三岛的四支代表队(英格兰队、苏格兰队、威尔士队及爱尔兰队)互相角逐。
1950年,威尔士队首次打入世界杯预选赛阶段。
求求求wales的简介(英文的啊)谢谢谢谢谢谢
英国威尔士由靠近欧洲大陆西北部海岸的不列颠群岛的大部分岛所组成,她隔北海、多佛尔海峡和英吉利海峡同欧洲大陆相望,是一个岛国。
她的总面积为244100平方公里。由不同部落融合的四个民族,即英格兰人、威尔士人、苏格兰人、爱尔兰人组成,其中英格兰人占总人口的80%。
英国居民多信基督教新教,北爱尔兰地区部分居民信天主教。依英国历史性和地理性划分为英格兰、苏格兰、威尔士、北爱尔兰四个行政区。1974年地方行政制度改革后,英格兰划分为39个普通郡及7个大都会区;威尔士划分为8个普通郡;苏格兰地区仍沿用旧制,有12个郡, 北爱尔兰划分为26个自治郡。英国冬温夏凉,属海洋性温带气候。
我国北京与英国格林威治标准时间相差8小时, 即英国格林威治标准时间为零时,而我国北京是早晨8时。
威尔士((大不列颠 (Great Britain) 岛西南部的地方; 首府加地夫 (Cardiff) ))
Introduction to Wales
South Wales
No longer the dreary coal-exporting port as it was so often depicted in the 20th century, Cardiff, the capital of Wales, is hot and happening -- one of the most attractive cities of Britain to visit. Cardiff (Caerdydd in Welsh) is a large seaport built on the tidal estuary of the Taff River.
Enriched by the Industrial Revolution, it eventually declined after World War II with the closing of coal mines, railroads, and factories. The old industrial city long envisioned has been replaced by a progressive, inviting modern port, as exemplified by the new waterfront along Cardiff Bay. Here you'll find renewal at its best, with restaurants, hotels, and a hands-on exhibit, Techniquest.
Cardiff can also be your launching pad for the treasures of South Wales. This area in recent decades has turned a bright, new face to the world and is no longer known for its depressing stories of slag heaps, dreary cottages, and denuded hillsides that were once proudly forested.
In fact, it is imbued with some of the great beauty spots of Britain: the Brecon Beacons National Park, 835 sq. km (519 sq. miles) of beauty and pleasure grounds with nature reserves; Gower Peninsula, an area of outstanding natural beauty stretching for 23km (14 miles) from the Mumbles to Worms Head in the West; and, finally, Pembrokeshire Coast National Park, one of the smallest national parks of Britain (only 362 sq. km/225 sq. miles) but an area acclaimed for its coastal scenery.
On the western side of Cardiff, the city of Swansea on Swansea Bay of the Bristol Channel, seems a natural starting place for a visit to Southwest Wales. After a sojourn in the immediate vicinity of the port city, the beautiful peninsula of Gower, Swansea's neighbor, draws you westward. You'll see where Dylan Thomas, the country's outstanding 20th-century poet, was born, and then move on to the west to Laugharne, where the poet lived, wrote, and is buried.
Swansea is on the western edge of West Glamorgan county. When the counties of Wales were realigned and consolidated in 1973, Pembrokeshire and Carmarthenshire, familiar names in Welsh history, became part of Dyfed County, an even older designation for the area they occupy. In this southwestern corner of the country, you'll be introduced to the land of St. David and Celtic crosses, of craggy coastlines and the cromlechs marking the burial places of prehistoric humans.
In addition to Swansea, you'll find two more excellent bases outside Cardiff -- Tenby, one of the most famous coastal resorts of Wales, its charm and character dating from the Middle Ages, plus St. Davids, a tiny cathedral city, birthplace of the patron saint of Wales.
Two major attractions that you may want to seek out even on a rushed visit are Pembroke Castle, oldest castle in West Wales, and seat of the earls of Pembroke, and Tintern Abbey, in the Wye Valley, founded in 1131, once one of the richest and most important monastic houses of Wales.
The northern periphery of South Wales is actually called Mid Wales, but because Wales is such a small country, this region is grouped in this section for the convenience of touring. All its attractions can easily be explored while you are based in South Wales or you can transfer there for overnight visits.
The scenery of Mid Wales is rich and varied. Wide beaches and craggy promontories, from which you can see all the way to Ireland over Cardigan Bay and the Irish sea, outline the western reaches. Forests, foothills, moors, mountains, and gently rolling meadowlands are all part of this beautiful section of the principality. For a long time it was impossible -- well, almost -- to drive from the Welsh-English border to the sea in much of this area, as its parts were linked only by the old drovers' tracks across the Cambrian Mountains, along which farmers took their sheep and cattle to the markets. The interior, much of it heavily wooded and with deep river valleys and ravines, holds tranquil little farms, villages, and traces of religious centers and mining enterprises.
North Wales
North Wales is a rewarding target for those willing to seek it out. Distinctly different from England, it is linguistically and culturally different from most of Britain and is known for its beauty spots, a land of mountains and lakes interspersed with castles. The most powerful of the Welsh princes held sway here, and the land remains staunchly nationalistic even to this day. British families flock to the coastal resorts on holidays, especially in July and August, whereas others prefer to seek out the footpaths of Snowdonia National Park.
Mountain peaks and steep wooded slopes, spectacular estuaries and rugged cliffs brooding over secluded coves, lakes, little rivers, and valleys with tiny towns looking as if they were carved out of granite -- all these join to make up Snowdonia National Park. The park, with slate mines, moors, heavy forests, mountain lakes, grain fields, and pastures, swift-moving rivers, and sandy beaches, takes its name from Snowdon, at 1,085m (3,560 ft.) the highest peak in Wales and England. Most of the Snowdonia area is in the County of Gwynedd, once the ancient Welsh kingdom of that name. Its prince, Owen ap Gwynedd, never agreed to let himself be reduced to the status of baron under the English kings. Because his terrain was mountainous and wild, it helped him stave off an invasion by forces accustomed to fighting on flat land.
The rocky, majestic crags of Snowdonia National Park are rivaled by the mighty walls and soaring towers of Caernarfon Castle, the best example of castle-building in medieval Wales. Caernarfon (formerly spelled Caernarvon) and its neighbors, Anglesey and the Lleyn Peninsula, reaching out from its northwest and west, are all part of the County of Gwynedd. Legends of holy islands and druidical mysteries flourished among the Celtic peoples who lived in this area in long-ago centuries.
Many of the native-born people of this region are of blood stock little changed over the centuries. Most are bilingual, with English as their second tongue, and signs are usually in both languages.
The County of Clwyd, which occupies northeastern Wales, has miles of sandy beaches along the north coast; highland ranges, peat bogs, and deep valleys lush with greenery in the center; coal country to the southeast; and industry, agriculture, and sheep farming in the section nearest the estuary of the River Dee and the English border. What is now Clwyd (by order of Parliament since 1973) was before that time Denbighshire and Flintshire.
威尔士男子足球代表队的球队简介
威尔士男子足球代表队自1950年开始参加世界杯,在1958年晋身唯一一次决赛周比赛,亦是首次英伦四支代表队一同晋身决赛周。威尔士在资格赛中只能获得第二名,但当年的亚洲及非洲区资格赛以色列的对赛球队因政治原因而弃权,使以色列不用作赛便获得晋身决赛周的资格。但国际足联(FIFA)裁定没有球队可以不用比赛而晋身决赛周,故此安排以色列与欧洲区资格赛其中一队分组亚军,进行主客两回合的附加赛以决定晋身决赛周的资格,威尔士幸运地被抽中代表欧洲区,在1958年初的主客两回合分别以2-0取胜,取得瑞典决赛周最后一张入场券。决赛周被编入主办国瑞典、匈牙利及墨西哥的C组比赛,打和所有三场分组赛力压退色劲旅匈牙利而与瑞典携手出线。四分一决赛对最终的冠军巴西,被年青的贝利(Pelé)射入唯一入球,0-1落败出局。威尔士在欧洲足球锦标赛最佳成绩在1976年,分组资格赛排在第2组,以5胜1负的成绩压倒匈牙利及奥地利出线,四分一决赛对南斯拉夫,作客第一分钟即先失球,以0-2见负,回到主场有球员被罚出场,少打一人下只能迫和1-1,累计1-3出局。近年最接近的成绩是2004年,分组赛排在意大利之后的第二名,取得附加赛的资格对俄罗斯,首回合作客迫成0-0平手,赛后俄罗斯球员蒂托夫(Egor Titov)被发现服食禁药而遭判罚停赛,威尔士要求取消俄罗斯的参赛资格不被接纳,次回合在主场反以0-1落败,失却晋身大赛决赛周的大好机会。威尔士男子足球代表队的球衣赞助商是Kappa。
新南威尔士州的区域简介
新南威尔士州位于南纬34度东经151度,地处澳大利亚东南部、南太平洋沿岸,面积801,600平方公里,占澳大利亚国土总面积的10.4%,东临太平洋,海岸线为244公里,有悉尼港(包括植物学湾港)、纽卡索港和肯布拉港三大港口。沿海有大分水岭。大分水岭以东称为东部,面积狭窄但土地富饶。东部沿海地区又分为北海岸、中海岸和南海岸。该州最大的三个主要城市都在东部沿海地区,中海岸和南海岸之间,分别为悉尼、纽卡索、卧龙岗。东部地区以西是大分水岭山区,包括世界自然遗产蓝山山区,南部高原和澳大利亚唯一积雪的山脉雪山。山区以西则是干热的中部平原和西部的沙漠和半沙漠。澳大利亚最大的河流体系,墨累河与达令河流经该州的西部和南部。该州最长的河流是玛瑞达令河,全长4685公里;最高的山脉是克斯克山,海拔2228米;最大的瀑布为沃鲁摩比瀑布,落差220米。新南威尔士州矿藏丰富,主要有亨特河谷、悉尼盆地、蓝山等处的优质烟煤和巴里尔山区的铅、锌、银矿,以及科巴的铜矿和沿海沙滩的金红石矿等,已大量开采,主要矿产品不仅多种多样,而且产量丰富。在大蓝山山脉及伊拉瓦拉地区的猎人谷地下的大煤矿中采掘出的黑煤占澳大利亚黑煤产量的2/3。以悉尼、纽卡索、卧龙岗和肯布拉港为中心的地区被称为澳大利亚的工业心脏。该州农牧业发达,农业主要有小麦、燕麦、稻米、棉花、香蕉、甜瓜、油桃、柑桔、桃、李、梅、梨、葡萄等,其中小麦占澳大利亚全国总产量的1/2,同时还拥有澳大利亚国内养羊头数的1/3以上。拉克仑河和墨累河之间的河滩地区为澳大利亚最重要的小麦和美利奴羊毛产地;马兰比吉河灌区为重要的水果、葡萄和蔬菜生产中心;平原西部是半干旱地区,主要发展养羊业;台地区主要养殖牛、羊,北部纳莫埃河谷为棉花产区;沿海地区乳酪业特别发达,北部海岸还有甘蔗、香蕉种植。该州工业部门多,钢铁工业最为突出。钢产量约占澳大利亚全国总产量的85%,以纽卡索和肯布拉港为中心。机器、金属制品、电器、服装、纺织、化学、造纸、食品等工业也很发达,绝大部分集中在悉尼、纽卡斯尔、伍伦贡一带沿海城市群区。位于该州西部的布罗肯希尔为重要矿业城市,主要工商业城市还有奥尔伯里、沃加沃加、奥兰治、塔姆沃思等。
威尔士国家足球队的简介
威尔士足球代表队早在1876年3月25日成立,是由威尔士足球总会管制。她是欧洲资格最古老的国家球队之一。威尔士的球衣赞助商是Kappa。 威尔士采用位于加迪夫的千禧球场(英语:Millennium Stadium,威尔士语:Stadiwm y Mileniwm)作为主场。千禧球场耗资1亿2600万英镑,球场为全座席可容纳74,500名观众,是欧洲第二座及全世界最大拥有开合天盖的运动场。早年的国际赛只限于英伦三岛四队代表队之间的比赛,包括本土四角锦标赛,合共夺得12届冠军(其中5届为并列冠军)。20世纪80-90年代,威尔士足球成为了悲情的代名词。伊恩·拉什、马克·休斯、迪恩·桑德斯和吉格斯号称“威尔士四大天王”,还有索撒尔(埃弗顿俱乐部历史上出场最多球员)、斯皮德等人的辅助,但是这样一支星光熠熠的球队居然就是无法冲出世界杯预选赛,1994年世界杯是威尔士足球永远的遗憾,他们只要在最后一场比赛中击败罗马尼亚就可以获得出线权,威尔士先进1球后又获点球良机,但保罗·博登将宝贵的点球罚失,点球未进极大挫伤了威尔士的士气,罗马尼亚队趁机发动反攻连进2球;1∶2,威尔士与世界杯擦肩而过。而如今,威尔士足球的悲剧还在继续,虽然吉格斯、贝拉米、斯皮德、萨维奇、彭布里奇、西蒙·戴维斯和厄肖恩在英超联赛中是各队的重要球员,但是在国际赛场,“红龙”(威尔士国家队的绰号)依然没有腾飞。
威尔士球队实力怎么样
威尔士球队的实力是非常强劲的。
威尔士国家男子足球队是一支实力比较强的球队,这支球队目前在世界上的排名是第19名。中国也是对历年来所取得的成绩来看,这支球队一直以来都在不断的进步。威尔士男子足球代表队来自于欧洲地区,是一支实力比较强的球队,这支球队拥有红龙军团的绰号,成立的时间是1876年。
最初威尔士男子足球代表队只是在英伦三岛参加比赛所参加的第1场比赛就是在格拉斯哥与苏格兰队的比赛,最终以0:4败北。早期威尔士队所参加的国际级别的赛事,就是英伦三岛4支代表队之间的比赛,在本土所举办的四角锦标赛中,威尔士队曾经获得冠军的次数是12次,其中有5次是获得的并列冠军。
威尔士球队简介
威尔士男子足球代表队,绰号“红龙军团”,成立于1876年3月25日。球队首战出征格拉斯哥对阵苏格兰,以0:4落败。早年的国际赛只限于英伦三岛四代表队之间的比赛,包括本土四角锦标赛,总共夺得12届冠军(其中5届为并列冠军)。2022年11月,威尔士男子足球代表队参加2022年卡塔尔世界杯。
威尔士男子足球代表队自1950年开始参加世界杯,在1958年晋级唯一一次决赛圈比赛,亦是首次英伦四支代表队一同晋级决赛圈。威尔士在资格赛中只能获得第二名,但当年的亚洲及非洲区资格赛以色列的对赛球队因政治原因而弃权,使以色列不用作赛便获得晋级决赛圈的资格。
威尔士·都铎的角色简介
阿尔比昂王国都铎王朝最后一名皇室成员,也是安丽埃塔公主的心上人。由于在阿尔比昂的内战中,“雷空?圭斯塔”掌控了大部分的势力,威尔士被迫隐身于民间。虽然国内局势混乱,他也不愿离开阿尔比昂,并企图有朝一日能再次恢复都铎王朝,但最后却遭华都所刺杀。死后将戒指除下交给露易丝转交安丽埃塔。在动画第二期中,被阿尔比昂军以安多巴利的戒指复活并受到操控,并诱惑安丽埃塔与其一同离开,最后遭露易丝以虚无魔法中的“解除”解除操纵死者的魔法而死。死前要安丽埃塔发誓忘掉他并爱上其他的男人。使用魔法是风属性。