×

oxford音标,brⅰdge中的ⅰ发啥

admin admin 发表于2024-01-21 17:12:01 浏览9 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

牛津 英文怎么读

nd regard for posterity
一、问题回答
牛津英文:Oxford
音标:英 ['?ksf?d] 美 ['ɑ:ksf?rd]
n.牛津(英国城市),牛津大学
二、双语例句
1.At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.
他现在已是牛津大学的化学教授了。
2.He came to Oxford and studied law
他来到牛津学习法律。
3.As a student I lived in Oxford but was a frequent visitor to Belfast.
求学时我住在牛津,但常常去贝尔法斯特。
4.He came to Oxford as a Rhodes scholar and studied law.
他作为罗兹奖学金的获得者来到牛津学习法律。
5.Elizabeth met other Oxford intellectuals some of whom overlapped Naomi's world
伊丽莎白结识了其他一些牛津大学的学者,其中有几位娜奥米也认识。
三、知识延伸
牛津
牛津因闻名于它的是世界一流学府的地位和遍布各地的古迹,使它成为人们极度梦想的城市。9世纪建立的,距今有1100多年历史的牛津城是英国皇族和学者的摇篮。

oxford的音标谁知道?

英语--[ '?ksf?d ];美语--['ɑksf?d]
/'?ksf?d/

Oxford音标(美音)是?

['ɑksf?d]
Oxford ['?ksf?d]

英语中鞋子怎么说?

英语中各种鞋的说法:
1、平底鞋系列:
平底鞋flats;木底鞋clogs;拖鞋slippers;人字拖flip-flops;平底鞋ballet flats;平头鞋plain-toe;
2、跟鞋系列:
细高跟女鞋stiletto;坡跟鞋wedge heel;中跟女鞋kitten heels;露跟鞋slingback;裸跟鞋mules;凉鞋sandals;厚底鞋platform shoes;
3、运动鞋系列:
高筒靴wellingtons;登山鞋hiking boots;高帮鞋high-tops;运动鞋trainers;宫廷鞋court shoes;马鞍鞋saddle shoe;牛津鞋oxford shoes;布洛格鞋brogue shoes
扩展资料:
重点词汇shoe:
shoe
音标:英 [?u?] 美 [?u?]
形式:第三人称单数: shoes 复数: shoes 现在分词: shoing 过去式: shod shoed 过去分词: shod shoed
释义:
1、n.鞋
例子:The shoe fits badly and has rubbed the skin.
这鞋不合脚,把皮都磨掉了。
2、v.给(马)钉蹄铁
例子:The horses were sent to the blacksmith to be shod.
马送到铁匠那儿钉马掌去了。

牛津词典的音标和麦克米伦柯林斯的英英音标一样吗?

除了少数短元音 [i] 和 [?]、[?] 和 [?] 外,基本都是一致的。
牛津现代高级英汉双解词典>(第三版,AS Hornby)和OALD(Oxford Advanced Learner's Dictionary www.oup.com),它们用了DJ和KK两种音标,DJ在前,KK在后.
美国英语与英国英语在发音上的差别,是利用注音符号加以区别的。美国英语中许多单词词尾的/r/音,都在注音符号的尾部加上/r/。而美国语音与英语语音在单词重音上的差别,也都一一注明。如necessarily一词,在英音中重音落在第一音节,而在美音中重音则落在第三音节。综上所述,可以看出,《麦克米伦高阶美语词典》对于美国英语爱好者、希望掌握美国英语的学习者、以及以美国英语为交际工具的各类从业人员来说,是一本必要的工具书。

牛津英语是什么?

去它的论坛看下吧~
http://www.oxford.com.cn/bbs/archiver/
牛津英语论坛
有问必答
名师在线
Foreign Experts Online
English Corner
English Corner
牛津视频聊天室
内部交流
华师大学英语部内部交流专版
上外英语全真课堂讨论区
少儿英语
少儿英语
考试英语
四六级考试
考研俱乐部
人生旅途
白领世界
出国培训
谈天说地
英语交友
华南区:广东,广西,海南,福建,港澳台
华东区:江苏,浙江,上海,山东,安徽
华北区:北京,天津,河北,山西,内蒙
华中区:湖北,湖南,河南,江西
西南区:四川,重庆,云南,贵州,西藏
西北区:青海,新疆,甘肃,宁夏,陕西
东北区:辽宁,吉林,黑龙江
休闲娱乐
银幕采风
仙乐飘飘
电脑秘笈
网站事务
留言板
版主申请
友情链接申请
信息发布
个人信息
公司信息
以英国英为标准的英语。
Oxford English
英国英语
词典
牛津英语就是英语标准发音是在英语教学中最常用的典范发音。英语是RP(received pronunciation)。很多人称它为BBC英语或牛津英语。标准发音起源于英格兰的东南部,在整个英格兰,它被中上层或上层阶级使用,同时又广泛应用于私立教育系统中,大部分BBC的新闻广播员都说这种英语。
英语有许多变体。主要有美国和加拿大英语,澳大利亚和新西兰英语,印—巴英语和非洲英语,即使是英国英语也包括北部方言,中部方言和西部方言。“英语普通话”即标准英语,其定义是:“居住在伦敦和英国东南部受过教育的人听讲的话,以及其他国家和地方的人按此方式讲的话”。这里的“话”,其所指并不是人们在表达和交流思想时的用词,而是运载和描述那些词所用的语音和语调。因此,语音是基础之基础。没有正确的语音,标准优雅的语调就无从谈起。为了规范并推广一种标准化的语音,国际语音协会于1886年创建并制定了“国际音标”,因此,语音学家们特别为元音研究绘制了一幅简明易懂的语音图,又称语音口腔剖面图。
这种后来被称为RP的发音,至今仍被我国教育部的英语教学大纲认同和采用。建国后,直至1980年代初,这种音标及发音方式始终在我国的英语教学考试中被视为标准,广泛应用,无人置疑。张冠林教授所录制的语音磁带,甘少婉教授所录制的《许国璋英语》录音带,曾是千百万英语学习者仿效的典范。但自托福引入中国后,传统的英语发音就变了味,就没了章法。比如:多数中小学课本按国际音标注音,但课本录音带却不时发出美音;师范院校英语系毕业生没见过“语音图”;许多人嘴上只挂着美式“R”化音,就自诩为美音的崇尚者。可悲的是,正因为这些,使我们的学生无所适从,兴味索然,极大影响了英语学习的积极性,以致影响了学生对老师的尊重。
语言是一种艺术,达到一定的境界,落在纸上,可称为文学艺术;练到一定程度,可称为朗诵艺术。语音学是语言学的一个不可分割的部分。英式发音和美式发音之比,应是声乐上的美声和通俗之比。美声可造就歌唱家,而通俗却成就歌手。
许多老师强调英语学习的突破口在于听说。听说的突破口在朗读。那么,朗读的突破口又在哪里呢?“朗读的突破口在语调,语调的突破口在语音,语音的突破口在国际音标。”语法词汇可无师自通,而语音语调则必须通过模仿。汉语发音以谁为准?推出中央电视台播音员,无人会反对。英语可以此类推,以BBC播音员为相对标准,但BBC对于我们许多人来说却鞭长莫及。1970年代有《灵格风》(Linguaphone),1980年代有《跟我学》(Follow M e),以及至今还在流行的《新概念英语》(New Concept English)等等,都是为我们所用的极好的模仿范本。特别是《新概念英语》已在世界范围流行20余年,是我们可信手拈来的最好教师(最好是旧版)。这些语音语调范本的特点是:单元音,长短分明,前后上下,张合到位;双元音,自然饱满,音长如同长元音;辅音,规范清晰,重音,节奏,连读,清晰明快自然,曲调优美流畅,能使人获得审美享受。高考外语专业的口语面试和应聘涉外企业的口语面试,应试者为之较量的,首先是这些基本功,在这些与命运碰撞的关键时刻,容不得丝毫随意和侥幸。
要学就学纯正的规范的高雅的与国际接轨的,要学就学“英语普通话”。
英语标准语音的发展
1.第一代 英国英语British English 的标准语音是RP(Received Pronunciation)以BBC为标准. 美声———歌唱家,
2.第二代 美国英语American English的标准语音是AP(American Pronunciation)以CNN,VOA为标准. 通俗———歌手
3.第三代 国际英语World English 的标准语音是WP(World Pronunciation)以新世界WORLD国际音标为标准. 民族———音乐家
英式语音,美式语音,国际语音之比,应是声乐上的美声和通俗与民族唱法之比。美声可造就歌唱家,通俗成就歌手, 民族能成为经典的音乐家。

像telecommunication,2个重音节telecom-,ca-哪个最重为什么

ca
最重的一般都是在最后的
我来回答你的提问,你的提问里包含两个问题。
答第一个问题:哪个重
■在以母语为非英语的国家中,单词的发音一般都是根据词典里的音标。现有的几种音标记录系统中常常是以国际音标为准。国际音标里标注出重音位置很直观。
■telecommunication这个多音节词的重音情况在牛津、柯林斯、新牛津等词典里它的重音位置有一些差别。我们平常听英美人说话也能感觉到。
■telecommunication重音情况分析如下:
【音标1】/?telik??mju?n??ke??n/:这里有两个次重音和一个主重音,主重音最重。采用这个读音的词典有Oxford Advanced Learner's Dictionary 8th Edition;Collins English Dictionary and Thesaurus, 2015等。
【音标2】/?t?l?k?mju:n??ke??(?)n/:这里有一个次重音和一个主重音,主重音最重。采用这个读音的词典有Oxford Dictionary of English, 3/e;Shorter Oxford English Dictionary 6th等。
【音标3】/ ?tel?k??mju?n??ke???n/ :这里有两个主重音和一个次重音,两个主重音一样重。采用这个读音的词典有,NODE2(新牛津英语词典第2版)等。
答第二个问题:为什么
这是根据英语语音学里的单词重音规律。一些较长的多音节单词的重音有主重音和次重音两种。一般都是为了发音方便、词义词性区别和轻重交替容易形成节奏,因为英语是一种节奏感较强的语言。

brⅰdge中的ⅰ发啥

ⅰ发【?】 。
三种音标IPA(国际音标)、KK(美式音标)、DJ(英式音标)
音标体系有很多,有国际通用的,也有只在某个国家使用的,还有各大门派和字典自己规定的,在国内最常用的是IPA,DJ,KK
美国常用韦氏音标、AHD音标和自然音标
目前标注英美音的标准是Gimson音标,当然也有字典没有采用这一标准
几乎每一本出名的字典或书都会有自己的音标体系
《English Pronouncing Dictionary》使用的音标系统,取这本书作者的首字符缩写:DJ音标。或取书名缩写:EPD音标
《A Pronouncing Dictionary of American English》使用的音标系统,取两个作者中各一个字符:KK音标
《American Heritage Dictionary of the English Language》使用的音标体系,取书名缩写:AHD音标
《The Oxford Dictionary of Pronunciation for Current English》使用的音标体系,取作者名字:Upton音标

牛津字典用的是哪种音标?美国的还是英国的?

英国的。 现在我在一个美国教学的学校读,那种音标,我学牛津版的课本是就没见过。 所以牛津版的课本是英国的音标
我查了一下<牛津现代高级英汉双解词典>(第三版,AS Hornby)和OALD(Oxford Advanced Learner's Dictionary www.oup.com),它们用了DJ和KK两种音标,DJ在前,KK在后.
KK音标是国际音标的一种,DJ音标也是其中的一种。KK音标是由美国语言学者J. S. Kenyan和T. A. Knott根据IPA所编的描述美国英语的一套发音符号,就是一般通称的KK音标。而DJ音标是由英国语音学家Daniel Jones根据IPA编制描述英国英语的一套发音符号.
由于KK和DJ都参考和借用了IPA,而且牛津词典也包含了这两种音标,所以教科书上无论用的是什么音标,牛津词典的注音都可以用.

在百度词典中,两种不同的音标分别是什么?

KK音标是国际音标的一种,DJ音标也是其中的一种.KK音标跟两位美国语言学者J.S.Kenyan和T.A.Knott有关.他们根据IPA所编的描述美国英语的发音辞典(A Pronouncing Dictionary of American English 1944,1953)里所用的发音符号,就是一般通称的KK音标.而DJ音标跟英国语音学家Daniel Jones有关.他根据IPA编了一本英国英语的发音辞典English Pronouncing Dictionary(第1版至第12版,最后一版的出版时间为1963).这本辞典后来成为一种典范,凡是英语教学或学习辞典,只要是教英国音的,无不奉这本辞典为圭臬.
参考:——标音方法
标音的方法通常有二种.一种就是利用国际音标(IPA = International Phonetic Alphabet),这种音标通常用于外语教学和学习辞典.另一种是所谓的重拼法(respelling),那就是照一个字的念法把该字重新拼成一般常见易读的拼法,这种标音法常见于英美的母语辞典.重拼法如果再细分的话,可以分成传统式与革新式二种;传统式全用传统字母,不用任何新的符号,而革新式则除了传统的字母之外,另行采用少数国际音标,并在传统字母上另加符号.像apathy这个字,传统式就标音为(ap-ath-ee)(取自The New Oxford School Dictionary,1990;粗黑部份为重音音节),革新式重拼法就标音为(ap ? the#)(取自Webster’s New World Dictionary of American English,1991;重音标在音节之后),国际英标就标成/ èQp?Ti /(取自Longman Dictionary of Contemporary English,3rd ed.,1995;重音标在音节之前).
当然,重拼法可能因辞典而异,也就是说,有些音,不同的辞典可能用不同的拼法,因此可能有多少家出版社的辞典,就可能有多少种的重拼法的变异体.一般所谓的牛津音 标或韦氏音标,在英文里根本没这样的说法,中文里这样的说法是指以前牛津大学出版社或挴里姆--韦氏出版社(Merriam-Wester)系列的辞典上所用的音标,它们只不过是重拼法的音标的许多变异体中的二种罢了.也因为各家可能有各家的拼法,难免造成一些小困扰,所以越来越多的英国的母语辞典也改用国际音标,如Oxford English Dictionary,2nd edition (1989),The Concise Oxford English Dictionary,8th edition (1990),Collins English Dictionary,3rd edition (1991),Chambers 21st Century Dictionary (1996).美国的辞典则都停留在使用各自的重拼法来注音.
有人误认为国际音标就是注英国音的音标,而KK是标美国音的.这种说法把国际音标说成好像只能用来标英国音,而且把KK音标认为不是国际音标.其实这是不正确的.国际音标,如其名,是设计来标注国际各种语言的发音的,很多语言学家把国际音标做局部修改以标记他们所研究的语言,所以国际音标也有很多种.KK音标是国际音标的一种,DJ音标也是其中的一种.KK音标跟两位美国语言学者J.S.Kenyan和T.A.Knott有关.他们根据IPA所编的描述美国英语的发音辞典(A Pronouncing Dictionary of American English 1944,1953)里所用的发音符号,就是一般通称的KK音标.而DJ音标跟英国语音学家Daniel Jones有关.他根据IPA编了一本英国英语的发音辞典English Pronouncing Dictionary(第1版至第12版,最后一版的出版时间为1963).这本辞典后来成为一种典范,凡是英语教学或学习辞典,只要是教英国音的,无不奉这本辞典为圭臬.台湾一般英汉辞典里标注的英美音就采用KK与DJ这二种标准.
可是到了现在,这二种标准都已经过时落伍了.英国另一位语音学家A.C.Gimson(他是Daniel Jones的学生,英国伦敦大学的语音学教授),将英国英语的辞典发音做了一番修正(第13版,1977;第14版,1988),使它更能代表实际发音.美国发音,也有一些改变,现行的美国出版的辞典,都已经反映出来了.可惜,台湾的英汉辞典因为一方面受到僵硬的课程标准的束缚,一方面又因袭怠惰,还在使用旧的发音标准.