×

朝鲜翻译成中文,为什么韩国和朝鲜的翻译是一样的?

admin admin 发表于2024-01-20 12:46:21 浏览8 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

为什么韩国和朝鲜的翻译是一样的?

"Korea"一词在中文中翻译为"韩国"和"朝鲜"是因为韩国和朝鲜都在朝鲜半岛上,而这个半岛历史上长期被分割成南北两部分。
韩国,全名大韩民国,位于朝鲜半岛南部,东临日本海,西濒黄海。它是一个民主国家,政治体制为总统制,采用三权分立的体制。
朝鲜,全名朝鲜民主主义人民共和国,位于朝鲜半岛北部,东临日本海,西濒黄海。它是一个社会主义国家,政治体制为单一制,实行最高领导人制度。
在韩国和朝鲜分裂之前,朝鲜半岛曾是一个统一的国家,被称为朝鲜。因此,在中文中,"Korea"一词被翻译为"韩国"和"朝鲜"这两个国家的名称,以便区分南北两部分。
需要指出的是,韩国和朝鲜都自称为"朝鲜"。在韩国,"Korea"通常被翻译为"韩国",而在朝鲜,"Korea"通常被翻译为"朝鲜"。这是由于朝鲜半岛被分裂成南北两部分之后,南北两个政权对自己所在的领土都有相应的称呼,但是它们都声称拥有整个朝鲜半岛的主权。
此外,"Korea"这个词汇在英语中并不区分南北两个国家,而是泛指整个朝鲜半岛,包括南北两个政权的领土。因此,具体要根据语境来决定是指韩国还是朝鲜。
总之,"Korea"在中文中被翻译为"韩国"和"朝鲜"是因为朝鲜半岛被分割成南北两个国家。而在英语中,"Korea"是指整个朝鲜半岛,需要根据语境来确定是指韩国还是朝鲜。

korea 是韩国还是朝鲜?north korea 呢?是不是还有south korea ?

korea 是韩国还是朝鲜?north korea 呢?是不是还有south korea ? korea是韩国,韩国也叫南朝鲜(south korea)。朝鲜是(north korea)。那是因为朝鲜和韩国本来是同一个国家,在朝鲜半岛。二战后,以38线(北纬38度)分为南朝鲜(韩国)和北朝鲜。韩国跟美国,资本主义。朝鲜跟苏联,社会主义。(大概就是这样吧)
韩国是south korea 还是north korea south
North_Korea 是韩国 ,还是朝鲜哈?谢谢诶~ 是北朝鲜。南朝鲜是韩国。
单独的Korea指韩国还是朝鲜? 这个词来自朝鲜语本身的发音。 单独出现,在国际上就指发达的韩国。谁发达谁耀眼,谁落后谁隐退。 而KOREA这个词又泛指整个朝鲜民族的名称,包括韩国、朝鲜、散居在全世界的所有朝鲜族。 因为这个词用音译成汉语就是“高丽”。
有那位大虾知道这是指rep of korea韩国还是朝鲜? 是韩国。 朝鲜民主主义人民共和国(北朝鲜) ??????????? Democratic People's Republic of Korea(英文缩写:DPRK) 大韩民国(南朝鲜) ???? Republic of Korea(英文缩写:KR)

英语句子里单独出现Korea ,.到底是指North Korea还是South Korea呢? 一般会指韩国South Korea,我们在工作上(贸易),说korea时指的就是韩国 朝鲜:North Korea,全称Demoncratic People's Republic of Korea, 简称DPRK 韩国:South Korea,全称 The Republic of Korea 韩国人是Korean,或者 South Korean 朝鲜人 North Korean
KOREA,DPR和KOREA,REP 哪个指韩国,哪个指朝鲜吗? KOREA 是“高丽”两字按朝鲜(韩)语的音译。只写 KOREA 时朝鲜和韩国都有可能。 DPR KOREA, 是“朝鲜民主主义人民共和国”的英文“the Democratic People's Republic of Korea”的简称,一般就叫做 “DPR KOREA” 韩国,全称“大韩民国”英文为“the Republic of Korea”,简称ROK 此外,常用 North Korea(北朝鲜或北韩),South Korea(南朝鲜或南韩) 也是常见到的称呼。
英语里单独的Korea,一般是指朝鲜还是韩国? Korea一般指韩国 但确切来说朝鲜是North Korea 韩国是South Korea 我上过有关的英文历史课 希望对你有帮助
韩国一词的由来?这是个很严肃的问题。 英语里韩国是Korea,朝鲜是North Korea。 韩国历史上曾是中原王朝的藩属国,清末,清朝于甲午战争中战败,韩国脱离与中原王朝的藩属关系,后成立“大韩帝国”,1910年被日本吞并,二战后光复取得独立。1950年爆发朝鲜战争,南北分裂,北方国家称朝鲜,南方国家称韩国。 韩国全称是大韩民国(Republic of Korea),成立于1948年。在英文资料和报道中,常以其地理位置称大韩民国为南朝鲜(South Korea),而称朝鲜人民民主主义共和国为北朝鲜(North Korea)。无论是朝鲜还是韩国,其英文都是Korea,来自于高丽的音译
朝鲜名称沿袭半岛最后一个王朝-朝鲜王朝,而韩国的沿袭则要复杂一些。据史书记载,约在公元1-2世纪,半岛上一些部落发展成为马韩、辰韩和弁韩3个部落集团,被称为三韩时代。其中以辰韩经济最发达,从事建房、织绸、使用铁器、养蚕和役使牛马等活动。其后半岛未再出现以韩字命名的部落或国家,直到20世纪末。1897年2月,高宗宣布改国号为大韩帝国,改建阳二年为光武元年,并追封被日本暗杀的闵妃为皇后。1910年日本呑并朝鲜半岛,废大韩帝国,改称朝鲜。 在日本殖民时期,韩国流亡的爱国志士组织了各种形式的反抗,并于上世纪20-30年代,在中国上海等地开展抗日复国运动,建立了大韩民国临时 *** 。因其民主救亡运动,致力于建立民主共和国,故称之为大韩民国。战后日本投降,美军和苏军分别在38度线南北接受日本投降,朝鲜半岛自此被划分为南北两个部分。1948年,南北方先后独立建国,南方正式使用了大韩民国国名。
请问korea是高句丽,朝鲜,韩国,北朝鲜,南朝鲜还是朝鲜半岛的统称?请问中文怎么翻译korea这 korea是“高丽“的音译。 高丽(918年-1392年),王建所建,又称高丽王朝、王氏高丽。定都开京(今朝鲜开城),是朝鲜半岛古代王朝之一。新罗末年,尚州土豪甄萱建立后百济国。918年泰封部将王建杀弓裔自立,建立高丽国。935年灭新罗,936年灭后百济,基本统一朝鲜半岛。至1392年被朝鲜王朝取代。 高丽是朝鲜民族辉煌时期,现在高丽成为朝鲜民族的代称。

朝鲜和韩国,用英文怎么翻译?

朝鲜和韩国,用英文怎么翻译? 朝鲜和韩国英文: North Korea and South korea North Korea n. 北韩,朝鲜; [例句]They increased economic actions against North Korea after it launched missiles and tested a nuclear device. 在朝鲜投射导弹、进行核装置实验后他们增加了对其的经济抵制。 South Korea n. 南韩,韩国; [例句]South Korea's imports of consumer products jumped 33% in this year. 今年,韩国消费产品的进口激增了33%。
韩语,韩国语,朝鲜语 翻译 韩国文字,朝鲜字 卖的好的 美洲豹 3000元
朝鲜和韩国的英文翻译分别是什么? 朝鲜,D.P.R.Korea 韩国,R.O.Korea
韩国和朝鲜的英文翻译,形容词和名词都要。 为你解答。 韩国:South Korea 朝鲜:North Korea 形容词都是:Korean
朝鲜和韩国的英文 韩国:the republic of Korea 或者South Korea 朝鲜:(DPRK)democratic people`s republic of Korea 或者North Korea

关于韩国和朝鲜在中文的翻译? 这个问题是不是之前问过一次的? 是先有的朝鲜这个词 韩国是后来才有的(为了脱离朝鲜 所以自己起名叫“大韩民国” 简称“韩国”) Korea本来也是朝鲜的意思 后来韩国独立出去之后 由于本身是一个国家 所以美国就用南 北来区分 ================= 中文之所以那么多 是因为“朝鲜”和“韩国”的韩文不一样 朝鲜是"??" 韩国是"???? 大韩民国" 简称 "??" 这都是按照音译的 正确点的应该分别叫“北朝鲜”和“南韩” 因为朝鲜在北边 韩国在南边 但是按照中国的语言习惯 南北对应的话 主语应该是一样的 所以对应下来的话 “北朝鲜”对应的就应该有“南朝鲜” “南韩”对应的就应该有“北韩” 这样主体一致 所以才出来的“南朝鲜”和“北韩” 其实这根本就没啥意思 就是人们说话的习惯 看你是习惯说韩国 还是说朝鲜罢了 怎么就那么较真呢?= =||||
朝鲜醋精用韩文怎么翻译 醋精=>?? (??????)
韩语,朝鲜语,韩文,朝鲜文,韩语翻译,朝鲜语翻译。尺寸上的文字 建议身高,身长,胸围,臂长,总体臂长。
朝鲜和韩国的英文都叫korea,为什么南朝鲜会叫“韩国”? 因为朝鲜跟韩国本来就是一个国家,实际朝鲜跟南朝鲜都是朝鲜国,在1951年,美国入侵朝鲜,当时就把朝鲜一分为二,
朝鲜与韩国英文后缀都是一样的,只是国体不一样罢了。为什么不翻译成朝鲜民国或朝鲜共和国而叫韩国。韩国 当时朝鲜是中文中朝鲜半岛的正统政权名称,因为政治的原因,中国认为朝鲜是正统,所以称其为朝鲜。 韩国是中文对朝鲜半岛政权的别称,称其为韩国也有视其为地方政权的意思。 朝鲜作为中国的几千年的邻国,其历史文化与中国关联极深。历史上对其的称谓也有多次的变化。所以称其为朝鲜和韩国可以在中国自己的史书上找到海量的依据。包括朝鲜国自己的汉字史书也是可以找到这两个国名的出处的。 至于你说的英文名称问题,我想应该是因为朝鲜半岛与他们没什么关系,这样起名比较省事。就好像德国与奥地利一样。在中国人看来他们同文同种同源几乎就没有区别,叫南德国和北德国更贴切。可是在欧洲人看来是绝对不可以的。

韩国英文叫南朝鲜,朝鲜叫北朝鲜,中文为什么却叫韩国、朝鲜?

朝鲜在古代也被称为高丽,因为它们是由三个汉斯开发的,因此也被称为韩国。朝鲜的罗马字母音译为“ Choson”,朝鲜语的音译为“ Hangul”,高丽译为“ Korea”。
韩国英文叫南朝鲜,朝鲜叫北朝鲜,中文却叫韩国、朝鲜,这是由于历史原因所导致的。
(⊙o⊙)…很简单啊。其实英文的意思是南高丽和北高丽,中国称之为韩国和朝鲜。英文和中文不同的原因。比如,中文叫中国,英文叫china
大汗这个词汇,发明与于匈奴时代,
古时东北盐碱地放养的, 方言,大汗 就是大王的意思,,,半岛土人学会了这个时髦词汇,,还没用明白,
就理解为 大汗就是广大的意思,,所以用大汗代指国家,,
高丽确实的他的正式名字,,就是继承了高沟里的名号,,就是句丽把高字去掉,简称,因为高沟里王族姓高。
扶余 百济 高沟里,王族都是同族。
因为这样叫更容易被人记住,南朝鲜和北朝鲜会让人傻傻分不清楚。
英语中,韩国的英文名叫做south Korea(南朝鲜),朝鲜的英文名叫做north Korea(北朝鲜)。但是,非常奇怪的是,为啥中文翻译过来就是韩国和朝鲜呢?
朝鲜最早的政权是由燕国遗民卫满于公元前194年建立,称为卫满朝鲜。后西汉武帝时期,汉军征服卫满朝鲜,设立郡县,此时的朝鲜是归属汉朝中央政府直接管辖。公元4世纪,中国东晋十六国时期,中央政府对朝鲜失去了有效的控制,高句丽率先在鸭绿江江畔崛起。随后高句丽向北方发展,控制了现吉林省南部地区。后在洛东江畔崛起了新罗,在朝鲜半岛崛起了百济,与之前的高句丽并存,称为朝鲜的“三国”。公元7世纪左右,新罗在唐朝的帮助下完成了朝鲜半岛的统一。
公元10世纪,新罗大将王建发动政变,建立了“高丽王朝“,并统治至公元14世纪末。1392年,高丽大将李成桂推翻高丽王朝,建立了朝鲜王朝,史称”李氏朝鲜“。
李氏的统治一直到1896年中日甲午战争,清国战败,朝鲜成为日本的保护国。20世纪初,朝鲜国王改国号为”大韩帝国“,和满洲国类似,是一个由日本人控制的傀儡政权。一部分朝鲜爱国人士在上海(后随国民政府迁往重庆)建立了流亡政权,称为”大韩民国“。1945年日本战败后,根据雅尔塔协定,苏联在朝鲜北部扶植金日成建立”朝鲜民主主义人民共和国“,美国则在南部扶植返国的流亡政权”大韩民国“,双方以北纬38度线为分界线,一直延续至今。
朝鲜的来历,意思是“朝日之鲜”,是中原王朝对东部国家的称呼。这个国名最早出现在周朝,周武王灭商之后,封商纣王的叔叔箕子为朝鲜侯,其封地就在今天的朝鲜半岛北部,即差不多北朝鲜的位置。同期或稍晚,在朝鲜半岛南部出现了“三韩”部族。这个“韩”,和中国战国七雄的韩国没有什么关系,而是通古斯语系的音译,大意是“广大”“宽阔”,“汉城”“汉江”都是由此来的。由此可知,半岛北部称朝鲜,半岛南部称韩,这是三千年前的习俗了。

朝鲜的英文怎么写

问题一:朝鲜和韩国的英文全称各是什么? 朝鲜,即朝鲜民主主义共和国:Democratic People's Republic of Korea, 一般简写:N.Korea
韩国,即大韩民国:Republic of Korea,一般简写:S.Korea
朝鲜现任最高国家领导人:金正恩。
韩国现任最高国家领导人:朴槿惠。
希望朝韩局势能在和平谈判中妥善解决。

问题二:朝鲜和韩国,用英文怎么翻译? NorthKorea或People of Republic Korea
(South)korea

问题三:朝鲜英文怎么写? North Korea (北朝鲜)一般指朝鲜,South Korea指南朝鲜,即韩国。希望能帮到你。。。。

问题四:韩国和朝鲜分别用英语怎么说? 韩国South Korea
朝鲜North Korea
其实就是南北韩国,不过韩国人一般说自己国家是Korea

问题五:为什么朝鲜的英文名不叫「Joseon」而叫「Korea」? 朝鲜原来叫做高丽王朝,在印欧语系的语言里,如法语的Corée,德语和英语的Korea、意大利语和西班牙语的Corea、以及俄文的Корея,都是高丽的音译。
1392年,李成桂推翻高丽王朝,自立为王,创建朝鲜王朝。为争取明朝的支持,李成桂参考了高丽古名“朝鲜”和李父就仕之地“和宁”,遣使请明太祖朱元璋裁定国号。朱元璋认为“朝鲜”是古名,而且“朝日鲜明”出处文雅,因此裁定朝鲜为新国名。
1948年9月9日,朝鲜劳动党领导人金日成在朝鲜半岛北半部建国时,采用了“朝鲜”这一国号,定国名为“朝鲜民主主义人民共和国”。
朝鲜为与大韩民国区别,朝鲜民主主义人民共和国过去往往将自己的国家称作“朝鲜”(??/朝鲜)或“北朝鲜”(???/北朝鲜),而将大韩民国称为“南朝鲜”(???/南朝鲜);而大韩民国通常将朝鲜民主主义人民共和国称作“北韩”(??/北韩),将自己的国家称作“南韩”(??/南韩)或“韩国”(??/韩国)。
中国 *** 将朝鲜民主主义人民共和国简称“朝鲜”,中国大陆民间也常称为“北朝鲜”,而香港、澳门、台湾以及海外华人则习惯将之称作“北韩”。日本官方将朝鲜民主主义人民共和国称作“北朝鲜”(日语:きたちょうせん/北朝鲜),而美国官方在把“North Korea”翻译成汉字的时候则称呼其为“北韩”。

问题六:韩国和朝鲜的英文名是什么? 朝鲜民主主义人民共和国(北朝鲜)
???????????
Democratic People's Republic of Korea(英文缩写:DPRK)
大韩民国(南朝鲜)
???珐397;
Republic of Korea(英文缩写:KR)

问题七:韩国用英文怎么写 South Korea
只说Korea是不可以的哦
因为还有North Korea(朝鲜)呢

关于韩国和朝鲜在中文的翻译?

八十年代的时候中国管所谓的“韩国”叫做南朝鲜,后来中韩建交,这种叫法遭到了韩国人的抗议,中国ZHENGFU被迫将译名改为“韩国”
同理,几年前还被国人叫做“汉城”的地方,也因为韩国人强烈抗议而改叫“首尔”
这完全是某国的自卑心理在作怪~
其实朝鲜啊韩国啊这2个说法都是中国人给他们起的名字
朝鲜是明朝的时候 朱元璋根据朝日鲜明的意思给他们定做国名的
korea 也就是韩国 korea 其实是高丽的发音用英语拼写的 是从唐时对他们的称呼高句丽来的
他们原先是一个国家 不过二战的时候一个由苏联中国支持姓共 一个由美国支持姓资 都认为自己是正统 中国支持了朝鲜 开始的时候不承认韩国 叫他们南朝鲜 而美国西方国家支持韩国 当然就叫朝鲜为北韩了 后来中国和美国建交 朝鲜一生气 不给咱当傀儡了 咱也就就承认了韩国是一个独立国家
这些称呼可以简单地理解为地理因素或者说只是各国的习惯的叫法。
也可以理解为政治因素。
【地理因素】:
两国都处在朝鲜半岛,以三八线为准,以南为“南朝鲜”/“南韩”,即韩国。
以北为“北朝鲜”/“北韩”,即朝鲜。
【政治因素】:
以社会主义国家阵营为例,大陆在与韩国未建交之前,
称之为“南朝鲜”。 称朝鲜为“北朝鲜”。
而同样使用中文的台湾,香港,新加坡,
称韩国为“南韩”称朝鲜为“北韩”。
【习惯叫法】:
象日本有时候也会称韩国为“南朝鲜”有时候也会称为“南韩”
现在这几个称呼都可以互相使用。
这种居然也能成为问题。。。囧。。。。
关于称呼问题,韩国称NORTH KOREA为北韩是因为站在自己的角度,以自己为主
朝鲜称韩国为南朝鲜道理同上。
南朝鲜和北朝鲜是从朝鲜那边算的……
南韩和北韩是从韩国那边算的……
一样的……
这个问题是不是之前问过一次的?
是先有的朝鲜这个词
韩国是后来才有的(为了脱离朝鲜 所以自己起名叫“大韩民国” 简称“韩国”)
Korea本来也是朝鲜的意思
后来韩国独立出去之后 由于本身是一个国家
所以美国就用南 北来区分
=================
中文之所以那么多 是因为“朝鲜”和“韩国”的韩文不一样
朝鲜是"??"
韩国是"???? 大韩民国" 简称 "??"
这都是按照音译的
正确点的应该分别叫“北朝鲜”和“南韩” 因为朝鲜在北边 韩国在南边
但是按照中国的语言习惯 南北对应的话 主语应该是一样的
所以对应下来的话
“北朝鲜”对应的就应该有“南朝鲜”
“南韩”对应的就应该有“北韩”
这样主体一致
所以才出来的“南朝鲜”和“北韩”
其实这根本就没啥意思 就是人们说话的习惯
看你是习惯说韩国 还是说朝鲜罢了
怎么就那么较真呢?= =||||

朝鲜语翻译中文转换器是?

如果想要把朝鲜语翻译成中文,需要下载一个“朝鲜文翻译通”APP,进入以后就可以把想要翻译的朝鲜语翻译成中文,可以按照以下步骤下载安装
第一步、打开手机应用商店。
第二步、然后找到朝鲜文翻译通APP,点击下载。
第三步、这里显示安装成功。
第四步、返回主菜单,打开安装好的朝鲜文翻译通APP。
第五步、进入以后选择朝鲜文。
第六步、这里可以输入需要翻译的朝鲜文。
第七步、输入完成,点击翻译。
第八步、这里就成功把朝鲜语翻译成了中文。

朝鲜字翻译中文

  采用多元输入法(多元汉字与图形符号输入法)可以直接在《百度在线翻译》上输入韩朝谚文,即自动翻译成中文。如对某几个词组的翻译不满意,还可点击该词选择其他的译法。
可以直接这样翻译:朝鲜文翻译通

朝鲜语翻译成中文?

朝鲜语翻译成中文,你可以在网站上进行有一个语言翻译器,把你想翻译的朝鲜语输入进去,然后进行转换就可以了
您好,考虑着给你打电话,但又觉得打电话有些不好,所以还是写出来吧。愿意和我交往吗?
朝鲜语翻译成中文: